Лингвистическая экспертиза текста – виды и как проводится

Лингвистическая экспертиза – 5 шагов проведения экспертизы текста

Какие виды вопросов рассматривают эксперты-лингвисты? Как качество образца текста влияет на стоимость экспертизы? Кто проводит исследования судебной лингвистической экспертизы?

Здравствуйте, уважаемые читатели! Вас приветствует Анна Медведева — эксперт и один из авторов публикаций бизнес-журнала «ХитёрБобёр».

Мы продолжаем тему независимых экспертных исследований и на этот раз поговорим о такой процедуре, как лингвистическая экспертиза.

Тема будет интересна не только тем, кому пришлось столкнуться с данным видом экспертизы. В статье мы расскажем, как можно исследовать любой текст и насколько многогранным может быть этот анализ.

Итак, начинаем.

Дадим определение понятию.

Лингвистическая экспертиза — это оценка содержания устных высказываний и письменных публикаций. По сути это разновидность речеведческих исследований.

Поскольку лингвистическая экспертиза представляет собой профессиональный анализ текста, эксперт, проводящий исследование, должен обязательно иметь высшее образование филолога.

На нашем сайте вы можете почитать развернутую статью по теме «Независимая экспертиза».

Объект лингвистической экспертизы — это текст. Причем он может быть представлен как в аудио- или видеозаписи, так и в виде написанных документов.

Цель данного исследования — установить, заложен ли в тексте или его отрывке некий смысл, который преследуется по закону в соответствии с предъявленными автору обвинениями.

Задачи лингвистической экспертизы — это толкование и разъяснение:

  • слов и выражений;
  • положений документного текста для установки возможных вариантов его понимания;
  • любого текста, чтобы выявить его смысл;
  • различных фирменных наименований, чтобы определить их схожесть с другими.

Методы лингвистической экспертизы:

  • для письменных текстов — всесторонний языковой анализ (морфологический, стилистический, лексический и пр.);
  • для звуковых объектов — помимо вышеперечисленных приемов используется инструментальный и аудитивный анализ и оценка культуры речи.

Судебная языковая экспертиза становится актуальной тогда, когда речь идет о гражданском, уголовном либо арбитражном судебном процессе по обвинению в клевете, оскорблении, нарушении авторских прав, возбуждении национальной, расовой и религиозной борьбы, по делам об экстремизме, а также при защите чести, достоинства и деловой репутации.

Часто к лингвистической экспертизе приходится подключать для консультации специалистов из других наук — психологии, культурологии, политологии, истории и пр. Такое исследование называется комплексной лингвистической экспертизой.

В дополнение темы читайте статью общего характера «Судебная экспертиза».

Теперь поговорим о направлениях лингвистической экспертизы. Виды экспертных исследований бывают разные, мы же остановимся на самых распространенных.

Процедура имеет целью выявить не исполнителя, а автора текста.

Необходимость в ней возникает в 2 случаях:

  • если автор не установлен, нужно определить, есть ли в тексте информация об авторе и обстоятельствах создания данного текста;
  • если автор известен, однако его авторство еще нужно доказать.

В тексте непременно отражаются психологические черты автора. Поэтому когда оценивается психологическая и психиатрическая информация, содержащиеся в тексте, имеет смысл проводить комплексное исследование и прибегнуть к помощи психолога и психиатра.

             При назначении той или иной экспертизы важно выделить предмет исследования. Название экспертизе даётся исходя из научных сфер экспертной деятельности экспертов, задействованных в ходе проведения экспертизы.

Например, производство лингвистической экспертизы осуществляет специалист, компетентный в области лингвистики и филологии.

Производство психолого-лингвистической или психолингвистической экспертизы осуществляет комиссия, в состав которой помимо вышеуказанного специалиста включается психолог.

Очень важно понимать, что при производстве лингвистической экспертизы исследуется лингвистический, смысловой, семантический и филологический компоненты письменных или устных продуктов речевой деятельности человека: слово, фраза, предложение, речевая конструкция, текст, книга и т.п., которые могут быть зафиксированы на аудио- или видеофайле, в печатном или рукописном виде, на сайтах и блогах в сети Интернет, в оригинале или копии.

При производстве психолого-лингвистической экспертизы в добавление к вушеуказанным компонентам комплексно исследуются вместе с ними психологические компоненты продуктов речевой деятельности человека, в том числе его личность, характер, устрановки, характеризующие признаки и психическая деятельность человека в целом.

             Помимо психологического значения и содержания слова/фразы/текста исследуется психологическое состояние автора, а также психологическое восприятие слова/фразы/текста человеком и как это восприятие отражается в психологической деятельности субъекта.

        В этом случае экспертами или экспертной комиссией являются лица разных специальностей, компетентные в различных областях знаний. Эксперт-лингвист и эксперт-психолог отвечают на поставленные вопросы, каждый в рамках своей компетенции. Отражают результаты своих исследований в Заключении экспертизы и излагают обоснованные выводы.

    Каждый из экспертов несет личную ответственность за проведенное исследование, полученные результаты и сделанные на их основе выводы экспертизы.

       – авторство: проверка, подтверждение, исключение авторства определенного лица; проверка того, что автором всего текста был один и тот же человек; проверка того, что написавший текст является при этом его настоящим автором;

      – определение личностных характеристик автора: его возраст, пол, место жительства, родной язык, образование, область деятельности (профессия);

       – непосредственное значением слова/фразы/текста;

– содержание в тексте призыва к экстремизму, в том числе при «положительном» описании конкретного лица, занимавшегося экстремистской деятельностью; агитации и пропаганды к насилию, педофилии, растлению малолетних, убийству, расовой, религиозной и иной дискриминации, употреблению психотропных средств, иным уголовно наказуемым действиям;

     – оригинальность коммерческих обозначений, степенью смешения с противопоставленными им обозначениями, установлением доминирующего элемента в комбинированных товарных знаках, включающих словесное обозначение.

      Лингвистическая экспертиза не дает ответы о последствиях использования слов или прочтения текста.

Например, что означает слово «мудак» и является ли это слово оскорбительным? Или: является ли название газеты «Московские известия» оригинальным и не нарушает ли указанное название права газеты «Известия»?

психолого-лингвистическая 

(психолингвистическая) 

  – эмоциональное состояние автора;

 – наличие посторонних факторов, которые могли психологически повлиять на автора;

  – психологическое влияние текста на читателя/слушателя;

  – последствия психологического влияния текста на читателя/слушателя.

          психолого-лингвистическая (психолингвистическая) экспертиза, в том числе,  дает ответы о последствиях использования слов или прочтения текста.

           эксперт-лингвист и эксперт-психолог отвечают на круг вопросов, связанных с лингвистическими признаками объекта исследования и его влиянием.

например, содержатся ли в словах должностного лица «я знаю, у тебя есть дочка – подумай, прежде чем давать ответ, какую жизнь ты для нее хочешь…» угроза и/или запугивание в адрес допрашиваемого, как указанные речевые конструкции психологически повлияли на допрашиваемого и признался ли последний по собственному желанию или его к этому вынудили речевые сообщения-понуждения должностного лица? или: содержится ли в слогане «смерть жидам!» призыв к насилию, и повлиял ли этот слоган на принятие решения о совершении насильственных действий субъекта, услышавшего его?

       несудебные экспертизы проводятся на основании договорных обязательств между заказчиком и экспертной организацией.

        заключение экспертизы передается непосредственно заказчику, который вправе использовать его по своему усмотрению, в том числе предоставить в суд.

    такое заключение лингвистической или психолого-лингвистической экспертизы может быть использовано в судом в качестве доказательств.

несколько иначе дела обстоят с судебной лингвистической или судебной комплексной психолого-лингвистической экспертизой. для назначения судебной экспертизы подается ходатайство судье, где указываются данные экспертного учреждения и вопросы, которые ходатайствующий хочет поставить перед экспертами для доказывания своей позиции в суде.

          к ходатайству обычно прилагается справка из экспертного учреждения о возможности проведения экспертизы.

Лингвистическая экспертиза текста - виды и как проводится

в ходе рассмотрения ходатайства, дое его удовлетворения суд и другая сторона вправе поставить перед экспертами дополнительные вопросы.

заключение экспертизы направляется непосредственно в суд, который принимает и приобщает его к делу в качестве доказательства, как правило, в обязательном порядке.

          перед назначением экспертизы целесообразно получить консультацию эксперта лингвиста (экспертов) в организации, в котрой планируется провести судебную лингвистическую или психолого-лингвистическую экспертизу.

вы можете инициативно обратиться для производства экспертизы в компетентное экспертное учреждение (лучше, чтобы это была некоммерческая экспертная организация или государственное экспертное учреждение), где вам помогут составить вопросы, дадут разъяснения, связанные с предметом исследования и заявленными вами целями.

              обсуждение вопросов с экспертом необходимо, прежде всего для того, чтобы поставленный вопрос не превысил рамки компетенции судебного эксперта, т.е. предусматривал ответ эксперта, а не иного участника судопроизводства.

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть
Adblock detector